-
1 summons
ˈsʌmənz
1. сущ.
1) вызов( особ. в суд)
2) судебная повестка to issue a summons ≈ отправить судебную повестку to serve a summons on ≈ вызвать повесткой I received a summons to appear in court. ≈ Я получил повестку о том, что должен явиться в суд.
3) воен. ультиматум о сдаче (тж. summons to surrender)
4) требование сделать что-л.
2. гл. вызывать в суд повесткой вызов (обыкн. в суд) (юридическое) судебная повестка - to serve smb. with *, to serve * on smb. вызывать кого-л. в суд требование сделать что-л. или быть где-л. (военное) ультиматум о сдаче (тж. * to surrender) (юридическое) (разговорное) вызывать в суд application for a ~ сбор за обращение с ходатайством к судье default ~ повторный вызов в суд first ~ первый вызов в суд fixed date ~ повестка в суд на определенный день issue a ~ вручать приказ о вызове в суд issue a ~ извещать ответчика о предъявленном иске judgment ~ решение о вызове в суд originating ~ вызов в суд originating ~ повестка в суд serve a ~ вручать приказ о вызове в суд ~ судебная повестка;
to serve a witness with a summons вызывать свидетеля повесткой в суд summons вызов (особ. в суд) ~ вызов в суд ~ вызывать в суд повесткой ~ извещение ответчика о предъявленном иске ~ обращение с ходатайством к судье ~ обращение с ходатайством судье ~ приказ о вызове в суд ~ судебная повестка;
to serve a witness with a summons вызывать свидетеля повесткой в суд ~ судебная повестка ~ воен. ультиматум о сдаче (тж. summons to surrender) ~ for directions обращение в суд с указаниями о движении дела ~ of beneficiary вызов в суд бенефициария ~ of creditor вызов в суд кредитора ~ to meeting приказ о вызове на заседание суда -
2 issue a summons
1) Юридический термин: извещать ответчика с предъявленном иске2) Деловая лексика: вручать приказ о вызове в суд, извещать ответчика о предъявленном иске -
3 summons
['sʌmənz]1) Общая лексика: вызов (в суд), вызывать повесткой, повестка в суд, предложение сдаться, приглашение явиться (особ. в суд), судебная повестка (serve a witness with a summons - вызывать свидетеля повесткой в суд), требование быть (где-л.; что-л.), требование сделать (где-л.; что-л.)2) Военный термин: ультиматум о сдаче3) Юридический термин: вызывать в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, обращение с ходатайством к судье, обращение с ходатайством судье, обращение ходатайством к судье, приказ о явке в суд4) Налоги: вызов в суд5) Деловая лексика: извещение ответчика о предъявленном иске, приказ о вызове в суд6) юр.Н.П. вызывная повестка, повестка о вызове в суд -
4 apercibimiento
1) уведомление (о вызове в суд и т.п.), предупреждение (судьи), извещение (ответчика о предъявленном иске);2) выговор;3) подготовка, приготовление* * *m1) предостережение, предупреждение2) MX, UY замечание, выговор3) судебная повестка; вызов в суд, приказ о явке в суд; извещение ответчика о предъявленном ему иске• -
5 boletín de citación
извещение ответчика о предъявленном иске; приказ, повестка о вызове в суд* * *повестка в суд, приказ о вызове в суд; извещение ответчика о предъявленном ему иске -
6 summons
[ˈsʌmənz]application for a summons сбор за обращение с ходатайством к судье default summons повторный вызов в суд first summons первый вызов в суд fixed date summons повестка в суд на определенный день issue a summons вручать приказ о вызове в суд issue a summons извещать ответчика о предъявленном иске judgment summons решение о вызове в суд originating summons вызов в суд originating summons повестка в суд serve a summons вручать приказ о вызове в суд summons судебная повестка; to serve a witness with a summons вызывать свидетеля повесткой в суд summons вызов (особ. в суд) summons вызов в суд summons вызывать в суд повесткой summons извещение ответчика о предъявленном иске summons обращение с ходатайством к судье summons обращение с ходатайством судье summons приказ о вызове в суд summons судебная повестка; to serve a witness with a summons вызывать свидетеля повесткой в суд summons судебная повестка summons воен. ультиматум о сдаче (тж. summons to surrender) summons for directions обращение в суд с указаниями о движении дела summons of beneficiary вызов в суд бенефициария summons of creditor вызов в суд кредитора summons to meeting приказ о вызове на заседание суда -
7 serve a summons on
Большой англо-русский и русско-английский словарь > serve a summons on
-
8 originate summons
Юридический термин: известить ответчика о предъявленном иске, издать приказ о вызове в суд -
9 serve a summons on
Деловая лексика: вручать извещение ответчика о предъявленном иске -
10 serve summons
Юридический термин: вручить приказ о явке в суд, вручить судебную повестку, известить ответчика о предъявленном иске -
11 issue a summons
/vi, set expression/ извещать ответчика о предъявленном иске -
12 issuing a summons
-
13 serve a summons
/vi, set expression/ вручать извещение ответчика о предъявленном иске -
14 serving a summons
-
15 notificar una citación
вручить судебную повестку; вручить приказ о явке в суд; известить ответчика о предъявленном искеEl diccionario Español-ruso jurídico > notificar una citación
-
16 requiriente
1) лицо, вручающее судебные документы (приказ, повестку, запрет);2) судебный исполнитель* * *m, fсудебная повестка; приказ о явке в суд; извещение ответчика о предъявленном иске -
17 notificar una citación
гл.юр. вручить приказ о явке в суд, вручить судебную повестку, известить ответчика о предъявленном искеИспанско-русский универсальный словарь > notificar una citación
-
18 requiriente
прил.юр. извещение ответчика о предъявленном иске, приказ о явке в суд, судебная повестка -
19 originate
1) начинать2) вносить ( законопроект)•to originate summons — издать приказ о вызове в суд; известить ответчика о предъявленном иске
-
20 serve
1) служить; обслуживать2) вручать ( судебный документ)5) шотл. признавать наследником в судебном порядке•to serve a federal sentence — амер. отбывать наказание по приговору федерального суда;
to serve an appeal — вручить апелляционную жалобу;
to serve an attachment — приводить в исполнение судебное постановление о взятии под стражу или о наложении ареста на имущество;
to serve an execution — приводить в исполнение приговор (особ. смертный);
to serve a notice — вручать повестку, уведомление;
to serve a pleading — вручить состязательную бумагу;
to serve a public office — отправлять, исполнять публичную должность;
to serve as one's own counsel — отказаться от защитника;
to serve a state sentence — отбывать наказание по приговору суда штата;
to serve a term — отбывать срок наказания (особ. тюремного заключения);
to serve a term of imprisonment — отбывать срок тюремного заключения;
to serve a warrant — вручить судебный приказ, ордер;
to serve a writ — вручить судебный приказ;
to serve for life — отбывать пожизненное тюремное заключение;
to serve in a jail — отбывать краткосрочное тюремное заключение;
to serve in a penitentiary [in a prison] — отбывать тюремное заключение ( долгосрочное или пожизненное);
to serve on jury — выполнять функции присяжного заседателя;
to serve parole — отбывать режим условно-досрочного освобождения под честное слово;
to serve probation — отбывать пробацию;
to serve process — вручить судебный приказ;
to serve summons — вручить судебную повестку; вручить приказ о явке в суд; известить ответчика о предъявленном иске;
to serve time — отбывать срок наказания (особ. тюремного заключения)
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Русский
(ответчика о предъявленном иске)
Страницы